Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
20:22 

На тумблере организуют какие-то совместные чтения Сильмариллиона с командами и конкурсами) Если честно, я не совсем поняла, что они там будут делать (кто разберется, объясните, пожалуйста).
Блог этого мероприятия тут tolkienreadalong.tumblr.com/ , про команды написана здесь: tolkienreadalong.tumblr.com/post/89075528682/us...
Но почему я про них пишу?) У них же плакаты клевые)) "Нашедшему Сильмарилл позвонить сыновьям Феанора", "Нашедшему Гондолин или Турина позвонить Мелькору")) "Приглашаем в Валинор всех... на самом деле не всех.. вот вас наверняка нет."


ЕЩЕ

@темы: интернет, книги

19:53 

Рисунков с хуманизированным Смаугом много, но здесь художник пошел дальше)

По отдельности

Автор: ck0t.deviantart.com/

@темы: книги, интернет, интерес

19:43 

Какие красивые!
Фингон, Тургон, Арэдель, Аргон.

niyochara.tumblr.com/post/85010751183/children-...

@темы: интернет, книги

21:36 

Правдивая история появления хоббитов.

- Пожалуйста, Эру, не сердись на меня!
- Йаванна, я уже наказал твоего супруга за создание гномов. Как будет выглядеть перед другими валар то, что я позволяю тебе делать все, что угодно?
- ...
- ...ладно, только не говори никому об этом.

Hobbit Origins by snartha on deviantART

@темы: книги, интернет

14:15 

С.Алексеев "Дж.Р.Р.Толкин". Серия "Великие исторические персоны".


Давно собиралась написать отзыв на эту книгу, и вот, наконец-то, собралась) Странно, что о ней никто не пишет, книга хорошая, а изданий "о Толкине" на русском вообще выходит мало.
Содержание

Как видно из содержания, книга делится на несколько частей. Первая - биография. Мне понравилось, что не просто говорится о событиях из жизни Толкина в хронологическом порядке, а выделены в отдельные главы рассказы о его детях, о друзьях, о работе.
Следующая часть - биография творчества. В ней рассказывается о том, что впоследствии стало Сильмариллионом - от "Книги утраченных сказаний" до последних работ Толкина. О создании "Властелина Колец" и "Хоббита" говорится немного и в, основном именно об их связи с остальным Легендариумом. Здесь же рассматривается влияние на творчество Толкина скандинавской мифологии и разных германских легенд.
Третья часть книги - "Толкин и его время" посвящена отношению писателя к политике (в основном, ко Второй Мировой Войне) и к религии. Цитируется много писем Толкина к его сыну, когда тот был на фронте. И, конечно, объясняется, почему ВК - не аллегория ВМВ. В главе о религии показаны не столько библейские мотивы в творчестве Толкина, сколько его личное отношение к вере.
Самая большая часть книги, примерно половина - "Между предшественниками и последователями". Она, на мой взгляд, будет особенно интересна филологам. В ней очень-очень подробно рассматриваются все книги, которые могли оказать хоть какое-то влияние на его творчество - от Мэлори и Шекспира до толкиновских современников. Честно говоря, для меня как не-филолога многие сравнения кажутся натянутыми.
Например: "Выше уже говорилось о происхождении образа Эовин во Властелине Колец. Очень вероятно, что прообразом ее послужила Бритомарт из поэмы Спенсера, в свою очередь восходящая к героине Ариосто. Бритомарт - один из эпических двойников Елизаветы - дева-рыцарь, аллегория целомудрия и одновременно воплощение британской воинской доблести. Ее драматическая заочная любовь к Артегалю, побуждающая избрать судьбу странствующего рыцаря отчасти напоминает любовь Эовин к Арагорну, хотя исход у Спенсера отличается"
Ну не знаю, мне кажется, что образ девы-рыцаря вполне мог появиться у Толкина сам по себе, без каких-либо прообразов и заимствований) И когда читаешь эту часть книги, кажется, что автор не оставляет Толкину место для собственной фантазии, пытаясь в творчестве любого писателя, с которым Толкин был знаком, найти детали, схожие с чем-то в произведениях Профессора. Но это мое чисто дилетантское не-филологическое впечатление)) Некоторые сравнения весьма интересны, например вот это, о музыке и создании мира:

Большинство из упомянутых книг лично я не читала))) Тем, кто с ними знаком, наверное, это исследование будет читать интереснее.
В целом, мне книга очень понравилась, думаю, тем, кто интересуется творчеством Толкина, стоит ее прочесть)

@темы: книги

19:25 

Интервью с иллюстратором Joe Gilronan.

Оригинал: mirachravaia.deviantart.com/journal/Talks-with-...
Перевод выполнен Алисой Валеевой

Интервью с замечательным профессиональным художником по Толкину - Joe Gilronan (jgilronan)
jgilronan.deviantart.com/
1. Здравствуйте! Для начала, не могли бы вы рассказать что-нибудь о себе?
Я профессиональный художник и создаю эксклюзивные картины под влиянием работ Толкина. Родом я из Честера, Англия, но последние 6 лет прожил в солнечной Южной Испании. Я выставлялся по всему миру и продал много своих картин. Работаю в основном маслом, акрилом и глиной.
читать дальше

Функция импорта записи из вконтакта на другой сайт для дайри не работает, что весьма печально. Она бы мне пригодилась.

@темы: интернет, книги

20:56 

Языки жестов в Средиземье.

Хотя языки жестов и не играют роли в книгах Толкина, в нескольких его академических эссе мы обнаружили упоминание о них. Толкиновские языки жестов делятся на два основных типа: эльфийский и гномий.

Эльфийский язык жестов (Hwerme).

Толкин не давал специального названия этому языку, но, поскольку он объяснял, что использует это слово квенья для обозначения кодовых жестов, мы будем обозначать им эльфийский жестовый язык.
Толкин описывает Hwerme как «довольно сложную систему, содержащую большое количество условных знаков-жестов». Он говорит, что эльфы, в основном, использовали Hwerme, когда не могли расслышать голосов (в то время как эльфы имели прекрасный слух, их зрение было еще лучше, и они могли видеть жесты, даже если не слышали друг друга). Толкин также упоминает, что жесты, применяемые в Hwerme, очевидно, отличались от более естественных, употребляемых в повседневной речи (которые, как он отмечает, эльфы тоже любили использовать).

Гномий язык жестов (Iglishmek).
Толкин называл иглишмек гораздо более сложным и организованным, чем язык жестов у эльфов. Он был также хорошо развит, как и кхуздул, и ему учили детей, как только они начинали говорить.
Интересно, что Толкин говорит о том, что, хотя кхуздул был общим для разных племен гномов, иглишмек отличался региональным разнообразием. Таким образом, некоторые гномы могли даже «говорить» на разных диалектах иглишмека. Гномы скрывали этот язык так же, как кхуздул, и не учили ему посторонних. Но, понимая, насколько нолдор любят языки, они обучили ему нескольких эльфийских мудрецов, с научными целями.
Наконец, Толкин утверждал, что иглишмек использовался для более разнообразных целей, чем Hwerme. Гномы были довольно близоруки, поэтому он не был полезен для дальней связи. Скорее, гномы использовали иглишмек ради секретности среди чужеземцев не-гномов. Жесты были очень незаметные, так что (если они не старались их заметить специально), другие могли даже не понять, что это специальный язык. Таким образом, гномы могли общаться в людных местах так, чтобы никто об этом не знал. Толкин говорил, что «они могли говорить вслух, но при этом жестами доносить до своих соплеменников дополнительный смысл того, что было сказано. Или же они могли стоять молча, но все же переговариваться между собой». В реальном мире жестовые языки применяются, когда вокруг слишком шумно для разговора. Возможно, что и гномы использовали иглишмек в таких ситуациях.
Мы (возможно) знаем как минимум два жеста иглишмека. Tolkien Gateway со ссылкой на Vinyar Tengwar № 39 пишет, что одновременно слегка поднятые указательные пальцы означают: «Слушай!». А для того, чтобы сказать: «Я слушаю», нужно было сначала слегка приподнять правый указательный палец, а затем левый.
Источники: The Histories of Middle Earth vol. 11 (“Quendi and Eldar”); “From Quendi and Eldar, Appenix D” in Vinyar Tengwar no. 39
Оригинал

@темы: книги, интернет

00:44 

Интервью с иллюстратором Дженни Долфен (Gold-Seven).

Оригинал: mirachravaia.deviantart.com/journal/Talks-with-...
Перевод выполнен Алисой Валеевой

Интервью с одним из самых известных художников по Толкину на нашем сайте – Gold-Seven.
gold-seven.deviantart.com/
А вот и сами вопросы:
1. Вы являетесь знаменитым художником и иллюстратором по книгам Толкина. Когда вы впервые прочли его книги, и какое впечатление они на вас произвели?
Спасибо! Мое знакомство с Толкином произошло тогда, когда я училась в первом классе, моя мама читала мне Хоббита. Я всегда была большим книголюбом в детстве, и когда мама вдруг заканчивала читать, я разочарованно спрашивала: «И что, это все? А еще есть?» Да, было еще. И моя мама читала мне еще. Останавливаясь на самых интересных местах, так чтобы я «тайно» читала дальше сама.
читать дальше

И новый рисунок Дженни, думаю, он особенно понравится Jedith )
Намо, Ниэнна и Ирмо

Masters of souls by Gold-Seven on deviantART


@темы: книги, интернет

21:29 

Комикс "О начале дней" KateKaz

Очередной мой перевод - вот такой забавный комикс. Симпатичные валар, выражение лица Йаванны - отдельная песня)) Пока переводила, обнаружила, что ни у Эстель, ни у ГриГру фраза 'May Eru bless my work and amend it " не переведена правильно.
Оригинал: katekaz.deviantart.com/gallery/38460981

читать дальше

@темы: книги, интернет, интерес

07:49 

21.12.2013 в 04:35
Пишет Celebrian:

Ну а в третьем фильме будет примерно так:

Трандуил (поглядывая на эльфийские часы): Что-то я с обеда не видел Леголасика. Где он?

 photo tumblr_my4189HW4i1s7alguo4_250_zpsa7064630.gif

читать дальше

URL записи

@темы: книги, кино

16:26 

Актуально)

23:08 

Хоббит: Пустошь Смауга.

Вот я и сходила на вторую часть Хоббита)
Не могу сказать, больше или меньше она мне понравилась по сравнению с первой частью. С одной стороны, совсем уж фэйспалмных моментов и дурацких шуток (таких как рыгающие гномы или обкуренный Радагаст) почти не было, с другой - не было и ощущения новизны, какой-то большой радости и подъема. Просто - ну сходила и все. Расхождений с книгой, на мой взгляд, стало горраздо больше))
дальше спойлеры

@темы: книги, кино

00:07 

Прекрасный рисунок

Келегорм, Карантир и Куруфин после битвы в Дориате.

CCC by ~MatsumotoSensei on deviantART
Такая печаль здесь... они погибли и надежды для них нет, и из Мандоса они не возвратятся.
Настроение такое же как в этих песнях

Прослушать или скачать Анарион Дёгмунд бесплатно на Простоплеер

Прослушать или скачать Анарион Dispossessed бесплатно на Простоплеер

@темы: интерес, книги, музыка

20:59 

Комикс "Айнулиндале"

Выкладываю) Правда, автор мне так и не ответил, но, думаю, сильно ругаться он не будет) Превьюшки делать не хочется, да там и картинки не очень большие. Поэтому осторожно, под катом 53 рисунка!

Дальше

Оригинал: evanpalmercomics.tumblr.com/post/60248601430/pa...
Сайт автора: evanpalmercomics.com/
Оригинал и перевод в одном архиве: yadi.sk/d/bngVgaIMAHcXy

@темы: книги

00:03 

Фанатский трейлер к Сильмариллиону, наверное, все уже видели. А недавно появились фанатские постеры, довольно симпатичные, на мой взгляд)
читать дальше
Источник

@темы: книги, кино

13:57 

Интервью с Еленой Кукановой

Тащу пост из группы "Властелин Колец навсегда") Думаю, тут это тоже будет интересно)

Интервью с иллюстратором Еленой Кукановой.
Оригинал
Перевод выполнен Ульяной Брик.
В этом выпуске «Разговоров с художниками, иллюстрирующими произведения Толкина», я беседовал с очень талантливым художником – ekukanova.
ekukanova.deviantart.com/

1. Привет! Для начала, не могла бы ты рассказать что-нибудь о себе?
Хорошо, меня зовут Елена, я профессиональный художник, окончила Академию Ильи Глазунова. На данный момент, я состою официальным портретистом в Академический Театре русской армии, и есть целая галерея актеров театра, в которой все портреты написаны мной. Извините за столь смелое начало.

читать дальше

@темы: книги

11:19 

Бразильские толкинисты сняли фильм про Берена и Лютиэн. Правда, он на французском с субтитрами на испанском) Так что я только картинку смотрела) Там показан только маленький кусочек истории, от рассказа про Барахира до встречи Берена и Лютиэн. И Лютиэн... ну я понимаю, что она боевая девушка, но резать кинжалом орков... В общем, смотрите сами) Кто полиглот, проясните, пожалуйста, что они там говорят)

@темы: кино, книги

17:25 

Еще один художник начал рисовать валар) По-моему, весьма неплохо)
Манве
Варда
Ауле
Йаванна

r-navy.tumblr.com/tagged/The-Silmarillion

Кстати, никто не знает, откуда у толкиновского англофэндома такая любовь к фразе "Not all those who wander are lost "? В каком только виде я ее на тумблере не видела) И нарисованную, и выжженную, и выгравированную, и вытатуированную)

@темы: музыка, книги, интернет

07:29 

Названия серий гипотетического сериала по Сильму))
Fingolfin: Helcaraxë: An Unexpected Journey (ziguurun.tumblr.com/post/55663344859/brought-to...)
Galadriel: There and Back Again (vk.com/wall-6516_490915?reply=491059)

И чтоб второй пост не писать. Замечательный портрет)

raiddo.deviantart.com/art/JRRT-343458452

@темы: книги, кино

07:17 

Вах какой Трандуил!)
12.07.2013 в 01:34
Пишет *ральф:

Трандуил
- все побежали - и я правда, через полгода хД побежал. как тут не побежишь.
- решил, что лучше всего выходить из депрессии, рисуя загадочных персонажей)
- я обожаю Ли Пэйса, фанат его, мне нравится пэйсов Трандуил, но «хоббита» я прочёл раньше, и кое-что в моём личном видении персонажа не смог поломать даже ПиДжей.
- хотя дизайн колец я взял у кино-трандуила)
- можно долго объяснять, почему именно такой, но я не буду. у каждого свой)
- песня реально не в тему, но что-то.. что-то. плюс огна сама по себе божественна.


URL записи

@темы: книги

Ветер в голове

главная